<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Les haïkus, Fénéon et Brown, ancêtres de Twitter</title>
	<atom:link href="http://www.cyroul.com/tendances/feneon-haikus-twitter/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cyroul.com/tendances/feneon-haikus-twitter/</link>
	<description>Stratégies digitales et exploration de la Zone Autonome Temporaire</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 16:21:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>By: duplancher</title>
		<link>http://www.cyroul.com/tendances/feneon-haikus-twitter/comment-page-1/#comment-2608</link>
		<dc:creator>duplancher</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 May 2010 12:09:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyroul.com/?p=2879#comment-2608</guid>
		<description>printemps viens la 

les fleurs souvre lentement 

c est bien le printemps</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>printemps viens la </p>
<p>les fleurs souvre lentement </p>
<p>c est bien le printemps</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JF PITET</title>
		<link>http://www.cyroul.com/tendances/feneon-haikus-twitter/comment-page-1/#comment-1579</link>
		<dc:creator>JF PITET</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 09:05:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyroul.com/?p=2879#comment-1579</guid>
		<description>J&#039;arrive un peu tard, mais je voulais ajouter qu&#039;un fou a traduit en anglais les nouvelles en 3 lignes de Fénéon (éditées aux USA) et qu&#039;il les dispense quotidiennement sur Twitter. Un régal qui permet en plus de travailler son anglais : http://twitter.com/novelsin3lines

J&#039;ajouterai enfin que Pierre DESPROGES avait subi les mêmes contraintes d&#039;écriture que Fénéon et que cela avait donné quelques merveilles regroupées dans le livre &quot;Le Petit Reporter&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>J&#8217;arrive un peu tard, mais je voulais ajouter qu&#8217;un fou a traduit en anglais les nouvelles en 3 lignes de Fénéon (éditées aux USA) et qu&#8217;il les dispense quotidiennement sur Twitter. Un régal qui permet en plus de travailler son anglais : <a href="http://twitter.com/novelsin3lines" rel="nofollow">http://twitter.com/novelsin3lines</a></p>
<p>J&#8217;ajouterai enfin que Pierre DESPROGES avait subi les mêmes contraintes d&#8217;écriture que Fénéon et que cela avait donné quelques merveilles regroupées dans le livre &#8220;Le Petit Reporter&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maudule</title>
		<link>http://www.cyroul.com/tendances/feneon-haikus-twitter/comment-page-1/#comment-1501</link>
		<dc:creator>Maudule</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 13:47:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyroul.com/?p=2879#comment-1501</guid>
		<description>Au delà du fait que ce faux dialogue entre Oscar Wilde et toi m&#039;a fait beaucoup rire, j&#039;aimerais rajouter cette très jolie citation de Camus, qui me semble très appropriée ici : &quot;mal nommer les choses c&#039;est ajouter au malheur du monde&quot;.
Un peu extrême, certes, mais tellement juste !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Au delà du fait que ce faux dialogue entre Oscar Wilde et toi m&#8217;a fait beaucoup rire, j&#8217;aimerais rajouter cette très jolie citation de Camus, qui me semble très appropriée ici : &#8220;mal nommer les choses c&#8217;est ajouter au malheur du monde&#8221;.<br />
Un peu extrême, certes, mais tellement juste !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Soph</title>
		<link>http://www.cyroul.com/tendances/feneon-haikus-twitter/comment-page-1/#comment-1497</link>
		<dc:creator>Soph</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 16:22:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyroul.com/?p=2879#comment-1497</guid>
		<description>Le paradoxe, c’est que si les tweets peuvent s’apparenter aux haikus, la langue japonaise (ou chinoise) permet d’en dire beaucoup plus dans un tweet de 140 caractères que le français ou l’anglais. Le premier ministre Hatoyama Yukio fait chaque jour un mini-communiqué de presse impossible à faire en alphabet occidental avec twitter.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Le paradoxe, c’est que si les tweets peuvent s’apparenter aux haikus, la langue japonaise (ou chinoise) permet d’en dire beaucoup plus dans un tweet de 140 caractères que le français ou l’anglais. Le premier ministre Hatoyama Yukio fait chaque jour un mini-communiqué de presse impossible à faire en alphabet occidental avec twitter.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yann</title>
		<link>http://www.cyroul.com/tendances/feneon-haikus-twitter/comment-page-1/#comment-1494</link>
		<dc:creator>Yann</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 14:26:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyroul.com/?p=2879#comment-1494</guid>
		<description>Plaisir de lecture,
Magie des mots partagés,
Sûr je reviendrai !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Plaisir de lecture,<br />
Magie des mots partagés,<br />
Sûr je reviendrai !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cyroul</title>
		<link>http://www.cyroul.com/tendances/feneon-haikus-twitter/comment-page-1/#comment-1480</link>
		<dc:creator>Cyroul</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 12:16:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyroul.com/?p=2879#comment-1480</guid>
		<description>A propos de la Twitterature, lisez l&#039;indispensable : http://story-playing.com/art-litterature-ecriture/la-twitterature-dernier-rejeton-litteraire-du-web/
sur Story-playing.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A propos de la Twitterature, lisez l&#8217;indispensable : <a href="http://story-playing.com/art-litterature-ecriture/la-twitterature-dernier-rejeton-litteraire-du-web/" rel="nofollow">http://story-playing.com/art-litterature-ecriture/la-twitterature-dernier-rejeton-litteraire-du-web/</a><br />
sur Story-playing.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cyroul</title>
		<link>http://www.cyroul.com/tendances/feneon-haikus-twitter/comment-page-1/#comment-1479</link>
		<dc:creator>Cyroul</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 11:13:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyroul.com/?p=2879#comment-1479</guid>
		<description>@Gabriel, merci, je ne savais pas que tu étais amateur. 

@Tibo, je connaissais les Twaiku, mais j&#039;avais complètement oublié d&#039;en parler. Merci d&#039;avoir corrigé cet oubli. 
Et je suis très content que ces articles t&#039;incitent à participer. 

Pour les lecteurs qui ne te connaissent pas, Tibo (ancien compère de Nathanael - auteur de l&#039;article &lt;a href=&quot;http://www.cyroul.com/tendances/les-marques-au-pays-des-merveilles/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Les marques au pays des merveilles&lt;/a&gt; - si je ne me trompe pas) a lancé &lt;strong&gt;Poésie-Conseil&lt;/strong&gt;, un cabinet spécialisé en identité de marque et stratégies de communication avec une sensibilité particulière pour l&#039;art (dont les mots).

Et Gabriel, tout le monde (de l&#039;advergame en tout cas) le connait ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Gabriel, merci, je ne savais pas que tu étais amateur. </p>
<p>@Tibo, je connaissais les Twaiku, mais j&#8217;avais complètement oublié d&#8217;en parler. Merci d&#8217;avoir corrigé cet oubli.<br />
Et je suis très content que ces articles t&#8217;incitent à participer. </p>
<p>Pour les lecteurs qui ne te connaissent pas, Tibo (ancien compère de Nathanael &#8211; auteur de l&#8217;article <a href="http://www.cyroul.com/tendances/les-marques-au-pays-des-merveilles/" rel="nofollow">Les marques au pays des merveilles</a> &#8211; si je ne me trompe pas) a lancé <strong>Poésie-Conseil</strong>, un cabinet spécialisé en identité de marque et stratégies de communication avec une sensibilité particulière pour l&#8217;art (dont les mots).</p>
<p>Et Gabriel, tout le monde (de l&#8217;advergame en tout cas) le connait ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tibo</title>
		<link>http://www.cyroul.com/tendances/feneon-haikus-twitter/comment-page-1/#comment-1478</link>
		<dc:creator>Tibo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 10:57:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyroul.com/?p=2879#comment-1478</guid>
		<description>Bonjour Cyroul,

Et bien dis dc tes articles du moment m&#039;incitent à parler on dirait :) Mais il s&#039;avère qu&#039;ils ont traité jusque là de sujets qui me tiennent à coeur : concept de com et poésie :)

Bref tout ça pour dire qu&#039;il existe aussi le TWAIKU, qui est tout simplement un haiku posté sur twitter ! Petit article d&#039;un sombre inconnu ici : http://twitter.pbworks.com/Twaiku-(haiku-written-in-twitter)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour Cyroul,</p>
<p>Et bien dis dc tes articles du moment m&#8217;incitent à parler on dirait :) Mais il s&#8217;avère qu&#8217;ils ont traité jusque là de sujets qui me tiennent à coeur : concept de com et poésie :)</p>
<p>Bref tout ça pour dire qu&#8217;il existe aussi le TWAIKU, qui est tout simplement un haiku posté sur twitter ! Petit article d&#8217;un sombre inconnu ici : <a href="http://twitter.pbworks.com/Twaiku-(haiku-written-in-twitter)" rel="nofollow">http://twitter.pbworks.com/Twaiku-(haiku-written-in-twitter)</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gabriel</title>
		<link>http://www.cyroul.com/tendances/feneon-haikus-twitter/comment-page-1/#comment-1477</link>
		<dc:creator>Gabriel</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 10:44:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyroul.com/?p=2879#comment-1477</guid>
		<description>Mon Haiku préféré

Le voleur
M&#039;a tout emporté, sauf
La lune qui était à ma fenêtre.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mon Haiku préféré</p>
<p>Le voleur<br />
M&#8217;a tout emporté, sauf<br />
La lune qui était à ma fenêtre.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

